Karın yağmaya başladığı ilk gündü. იშტენ ევე გელდიგინდე, კოკამინ კუჩუქ ბირ ჩოჩუქ გიბი ბურნუ აკიიორ, ბოღაზი აგრიიორ, ქანი სიქკინ ოლდუღუნდა ჰეპ იაპტიგი გიბი კენდი კენდინე ჰომურდანიპ დურუიორდუ. ჰემენ ესკიდენ კალან ალიშკანლიკლარინა ბაშვურუპ, ისმი ლაზიმ დეგილ, ტოზ şeklinde kutularda satılan bir ilacın c vitamini takviyeli versiyonunu bardağa döktü. Tam su eklerken, tüm şirin ifademi takınıp “Hadi gel bugün ben sana bir çay hazırlayayım, bak çok iyi gelecek” dedim.
O koca adam, homurdanıp koltuğa giderken bana dönüp “Hadi cansın, göster çaydaki tüm maharetini, hasta olmak istemiyorum” dedi.
ჰემენ იშე კოულდუმი. Önce taze zencefilleri kurutup hazırladığım tozu, sonra mate çayı demliğe koydum. Üzerine iki tane ekinezya tomurcuğu, iki tatlı kaşığı rezene, bir avuç ıhlamur ve iki dal adaçayı ekledim. Hatmi çiçeği, yıldız anasonu ve iki çubuk tarçını demlendikten sonra fincana eklemek üzere kenarda hazırladım. İki dilim limon ve babamın Ayder Zilkale'deki kovanlarımızdan süzdüğü kestane balını da tezgaha bıraktım. Sıcak suyun içinde 2 ila 3 dk bekleyen ilk karışıma, önce hatmi çiçeğini, anasonu ve tarçınları, daha sonra limonları ve bir tatlı kaşığı kestane balını ekledim.
Homurdanan koca adam, favori fincanından ilk yudumu aldığında, derin bir “Ohhh” çekti. “Çay kraliçem yine döktürmüş” dedi. Son yudumu içip sızmadan önce, hem boğaz ağrısını hiç hissetmediğini, hem de sabahtan beri ilk kez burundan nefes alabildiğini söyledi.
Kış için çay karışımlarını hazırlarken, hazırladığınız kişinin ne gibi rahatsızlıkları olduğunu, nelere daha iyi tepki verdiğini önceden bilmeniz, kış çaylarınızın etkisini artlıçılıl. Ama en önemlisi, içine sevginizi katmayı sakın unutmayın.
Bol çaylı, az hastalıklı günlere, sevgiyle,